Service Confidentiel de Traduction, Correction et Rédigation des Textes et Brouillons

Français - Italien - Anglais - Allemand


Nos services

DraftingCraft fournit les services spécialisés qui offrent plus que de la simple traduction.

  • Plutôt nous vous offrons des traductions spécialisées qui garantissent que le groupe cible que vous desirez d'adresser comprend réellement le message que vous avez l'intention de transmettre. Au lieu d'une traduction directe qui reflète simplement l'état d'esprit de la langue d'entrée nous cherchons d'exprimer le coeur de votre message dans la langue et la mentalité de vos destinataires.
  • Création et rédaction de texte directement dans la langue cible. Ainsi, vous économisez du temps et de l'argent et en plus vous profitez également d'un produit fini amélioré par notre expertise  diplomatie, tact, esprit d'attaque, atténuation,  médiation, considérations éthiques, défense de votre point de vue, etc.
    Nous créons pour vous des texts dans les genres suivants:
  • correspondance commerciale
  • correspondance privée
  • lettres de condoléances
  • lettres de plainte
  • réponses aux plaintes
  • articles dans des revus et journaux
  • publicités
  • cartes de menue
  • legs personnels
  • testaments du patient personnalisé
  • etc.
  • Amélioration et correction de textes existants qui vous montreront la vraie valeur de votre propre composition en apportant un autre ensemble d'yeux et des années d'expertise professionelle.

Comment ça marche

 

  1. Contactez-nous via E-Mail et laissez-nous savoir quels de nosservices dont vous avez besoin.
     
  2. Idéalement, vous nous fournissez des informations nécessaires (texte, objectif, contexte) et choisissez une des deux langues destinataires. Votre contribution est traitée confidentiellement à partir du premier échange de messages et reste ainsi indépendamment du fait si ou non vous acceptiez notre offre.
     
  3. Nous évaluons l'entrée et faisons un devis.
     
  4. Si vous êtes satisfait du devis, il vous sera demandé d'effectuer un paiement sur le compte de 10% à 50% de la cotisation en fonction du volume de travail estimé.
     
  5. Nous vous fournissons le premier brouillon.
     
  6. Vous évaluez si la première version peut être maintenue ou doit être modifiée.
     
  7. Nous faisons les modifications desirées.
     
  8. Une fois que vous êtes satisfait du brouillon, vous payez le reste des frais.

Structure des frais

Les frais varient considérablement selon la complexité et le temps estimé pour nos travaux. Une offre individuelle sera faite en tout cas. Pour vous donner une idée approximative. Vous pourriez payer aussi peu que 10 euros pour une courte traduction par e-mail, 20 euros pour une lettre rédigée en pleine page, 50 euros pour une correction de 10 pages, ou 2500 euros pour une révision complète de livre.